Поезија Анђелка Заблаћанског
![]() | Анджелко Заблачански | НОЧЬ МЕЧТЫ Я в твоём дыханье страсть свою купаю, Пальцами блуждаю по тропинке каждой На пути тернистом к неземному раю, Где нагое тело истомилось жаждой. Истомилось жаждой и в моих ладонях Ввысь растёт ноктюрном, апогеем чувства, Ты – полынь лесная, я – медвяный донник, Тишина меж нами – родина искусства. Родина искусства – где-то меж лопаток, Где мурашек шёпот ластится о тайном. Не буди сознанье – яви миг так сладок – Белых чаек ропот над морским вулканом. Над морским вулканом небо озарилось, Словно среди ночи солнце нас раздело. Лишь тогда постигли вышнюю всемилость – Выброшены штормом два уставших тела. •Перевод с сербского Марианна Соломко |