Поезија Анђелка Заблаћанског



Анджелко Заблачански


Анджелко Заблачански | ЖЕЛАЮ ТЕБЯ

Желаю бесстыдно слепыми глазами,
Руками далёкой изломанной боли,
Волненьем неясной тоски и слезами,
Спокойствием сумерек сладкой неволи.

Желаю безмолвием грешных мечтаний,
Молчаньем расцветших в груди сновидений,
Росой на бутонах в саду ожиданий,
Бесследной дорогой моих восхищений.

Хоть ты для меня дальше края Вселенной,
Желаю губами, что стынут, немея,
Желаю тебя, в неизвестности пленный:
Ты – женщина, или предивная фея?

●Перевод с сербского – Диана Медведева
●Поэтическое переложение – Евгений Капустин