ТВОЈ - Поезија Анђелка Заблаћанског

ТВОЈ



Зашто не могу да будем оно
Што ти баш пожелиш
Твој први удах
Ваздуха пробуђеног на прозору
Твоје огледало маште
С којим први осмех делиш
И онај коме с радошћу
У погледу замрсиш зору

Зашто не могу да будем оно
Што ти баш пожелиш
Бат корака пред вратима
У теби чеканих дуго
Боја дана и музика
С којима се и уморна веселиш
Да ти будем пламен у очима
Само ја и нико друго

Зашто не могу да будем оно
Што ти баш пожелиш
Блистав осмех из дубине ћутања
Година свих
Да уз мене будеш жена
Нежна као и свила и плиш
А ја дрхтав с пуно бура
Само твој луди бели стих

11 коментара:

  1. Ova je zaista veličanstvena... "Baš" veličanstvena, da iskoristim i ja, kao i vi tu neobičnu, neprevodljivu, a sjajnu reč. Baš, baš... Pozdrav!

    ОдговориИзбриши
  2. ovo je pesma za sve neostvarene snove,za svakog od nas koji nismo ,iz raznih razloga, da odzivimo svoj san........pesma je snazna u svojoj mekoci......bravo majstore ))))))

    ОдговориИзбриши
  3. Sta vise reci......Andjelko maestro nad maestrima!!!

    ОдговориИзбриши
  4. Zasto,..? Prejaka emocija u svakom stihu,...!Zasto,postoji jos mnogo zasto,...!

    ОдговориИзбриши
  5. Prava poslastica za ljubitelje poezije :)

    ОдговориИзбриши
  6. Naklon...Ducicu od Macve...

    ОдговориИзбриши
  7. Анониман26. јун 2011. 12:40

    Zašto...Suviše razloga, a ni jedan dovoljno dobar i opravdan...Verovatno, ko se opeče, duva i na hladno...

    ОдговориИзбриши
  8. Анониман26. јун 2011. 15:07

    Да уз мене будеш жена
    Нежна као и свила и плиш
    А ја дрхтав с пуно бура
    Само твој луди бели стих.

    Moj si covek.Moj.Mislim da znas.

    ОдговориИзбриши
  9. Анониман27. јун 2011. 12:16

    Mladi pesnici, čitajte poeziju Andjelka Zablacanskog,da vidite kako se srcem piše, i dotiče duša i onog ko je mislio da je odavno sve u njemu umrlo.

    Sjajni ste!

    Ana Senkjevič

    ОдговориИзбриши
  10. Анониман29. јун 2011. 15:09

    Tanja Vučić
    A onda će se jednog dana ogledalo mašte s kojim "ona prvi osmeh deli"- razbiti. Da sedam godina po verovanju,nesrećnh, podelivši sa nekim usamljenim jastukom u zoru- pretoči u "samo njen" ludi beli strah...

    ОдговориИзбриши