Стојиш ли на прагу родне куће
Црквеним дверима одшкринутим
Или на рубу раке неископане
Стојиш ли замишљен
Насмејан
Или распеван тишином
И да ли у ћутању умеш
Да чујеш удар клатна
На звону слутње душе уморне
Умеш ли да разданиш
Несвануло јутро
У заблуделим очима даљине
Да једним покретом шаке
Све сутоне
Из сећања избришеш
Умеш ли да се вратиш
Мада нигде ниси ни одлазио
Са капије сна на свом рамену
Пријавите се на:
Објављивање коментара (Atom)
Author Details
Анђелко Заблаћански је рођен 1959. у Глушцима у Мачви. Пише поезију, прозу и афоризме, преводи с руског. Књиге песама: Рам за слике из снова, 1992; Игра сенки, 2004; Птица на прозору, 2007; Сан напукле јаве, 2009; Раскршћа несанице, 2011; Пијано праскозорје, 2014; Мали ноћни стихови, 2019; Ноћи вучјег зова, 2020; Перо, метафоре, тинта – изабране песме, 2021. Збирка афоризама: Палацање, 2006. Књига прозе, сатиричне поезије и још понечега: Иза линије, 2020. Приредио и превео збирку руске поезије Од Пушкина до Капустина, 2019. Покретач је и главни уредник часописа за књижевност Суштина поетике. Члан је Удружења књижевника Србије. Живи у Глушцима.
Pesma sa granice. Budućeg i prošlog, mladosti i starosti, života i smrti. Zato je to Teška pesma. Ja dodajem i - jaka, vrlo jaka. Pozdrav Vama...
ОдговориИзбришиДа. Суштина је у томе.
ОдговориИзбришиПоздрав, колегинице.